Инструкция по охране труда при выполнении погрузочно-разгрузочных работ, перемещению тяжестей и транспортированию грузов

Настоящая инструкция по охране труда при выполнении погрузочно-разгрузочных работ, перемещению тяжестей и транспортированию грузов доступна для бесплатного просмотра и скачивания.

1. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА

1.1. К погрузочно-разгрузочным работам и перемещению тяжестей следует приступать только после прохождения инструктажа по безопасному ведению этих работ. Подростков можно допускать к переноске грузов только при условии, если эти операции входят в должностные обязанности по их специальности и занимают не более 1/3 всего их рабочего времени.
1.2. Погрузочно-разгрузочные работы и перемещение тяжести должны выполняться под руководством работника, ответственного за безопасное производство работ.
1.3. Погрузочно-разгрузочные работы следует выполнять, как правило, механизированным способом: при помощи кранов, погрузчиков и средств малой механизации.
Механизированный способ погрузочно-разгрузочных работ является обязательным для грузов весом более 50 кг, а также при подъеме грузов на высоту более 3 метров.
1.4. Переносить материалы на носилках можно только по горизонтальному пути (нельзя по лестницам и стремянкам) и на расстоянии не более 50 метров.
1.5. Предельная норма переноски грузов вручную при ровной и горизонтальной поверхности на одного человека не должна превышать: 16 кг — для подростков мужского пола (от 16 до 18 лет); 50 кг — для мужчин (старше 18 лет).
1.6. Погрузку, разгрузку и перемещение агрессивных жидкостей, кислот щелочей различных ядовитых веществ необходимо осуществлять осторожно, в защитной спецодежде. Перед началом таких работ следует приготовить воду, которая может пригодиться для промывки обожженного участка тела. При выполнении работ следует осмотреть тару, в которой находятся бутылки с кислотами.
1.7. Погрузку и разгрузку бутылей надо осуществлять только вручную. Переносить бутылки с кислотой необходимо вдвоем, в прочных плетеных корзинах или деревянных ящиках, только за ручки или перевозить на специальной тележке.
1.8. Переносить бутылки с кислотой на спине или на плечах, подавать вверх, наклонять порожние бутылки запрещается.
1.9. При случайном расколе бутылки, розливе или рассыпании едких ядовитых веществ необходимо нейтрализовать эти вещества. Место розлива следует посыпать песком или золой и осторожно собрать лопатой в специальный контейнер.
1.10. Для перемещения баллонов со сжатым и сжиженным газом следует применять специальные носилки; переносить баллон на плечах или перекатывать волоком не разрешается.
1.11. Перевозить наполненные газом баллоны следует на рессорном транспорте, баллоны при этом надо укладывать горизонтально, вентилями в одну сторону и с прокладками между баллонами. В качестве прокладок можно применять деревянные бруски с вырезанными гнездами для баллонов, веревочные или резиновые кольца толщиной не менее 25 мм (по два кольца на баллон) или другие прокладки, предохраняющие баллоны от ударов друг о друга.
1.12. Автомобиль для перевозки баллонов должен иметь:
— опознавательный знак в виде красного флажка;
— глушитель, выведенный вперед.
1.13. При погрузке и выгрузке баллонов двигатель автомобиля должен быть включен.
1.14. Погрузка и разгрузка баллонов со сжатым и сжиженным газом должны осуществляться вручную. Рабочие, занятые этой работой, должны быть в одежде и в рукавицах, чистых от нефти и нефтепродуктов.
1.15. Стандартные баллоны емкостью более 12 литров следует транспортировать с навернутыми колпаками. Баллоны при погрузке и разгрузке подаются колпаками вверх.
1.16. При транспортировании баллонов с ядовитыми и горючими газами на боковых штуцерах вентилей должны быть поставлены заглушки.
1.17. При совместном транспортировании баллонов с кислородом и с горючими газами количество кислородных не должно превышать двух, а с горючим газом одного.
1.18. В летнее время баллоны при перевозке необходимо защищать от солнечных лучей.
1.19. При перевозке баллонов рабочий, сопровождающий груз, должен в пути периодически останавливать машину и проверять надежность крепления баллонов и отсутствие утечки газа. При обнаружении неисправности баллона необходимо отвести машину от шоссейной дороги на расстояние не менее 100 м и выгрузить неисправный баллон, соблюдая при этом меры безопасности. Нельзя сбрасывать баллон с транспортных средств.
1.20. При погрузке, выгрузке и укладке в штабеля труб, а также бревен должны применяться грузоподъемные механизмы или безопасные трубные накаты (скаты).
1.21. При пользовании накатами должны соблюдаться следующие условия:
— накаты должны быть металлическими, соответствовать весу груза и иметь приспособление для крепления к транспортным средствам или стеллажам, вес каждого наката не должен превышать нагрузку на двух человек;
— угол наклона установленных канатов должен быть не более 30 градусов;
— расстояние между накатами должно быть таким, чтобы концы труб или бревен выступали за ними не более чем на 1,5 м;
— на накатах должно быть предусмотрено устройство, предотвращающее обратное скатывание груза;
— исправность и устойчивость накатов необходимо проверять перед каждым их применением.
1.22. Применяемые при такелажных работах катки должны быть металлическими, выполненными из ровных груб одинакового диаметра, и иметь длину не менее ширины передвигаемого груза. Количество катков должно быть не менее трех.

2. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ

2.1. До начала работы рабочие обязаны:
— осмотреть рабочее место, убрать из-под него, все, что может помешать при работе, освободить проходы и не загромождать их;
— если под ногами скользко (пол облит водой, мастикой, маслом и т.п.), вытереть его или посыпать песком, опилками;
— проверить исправность лестниц, трапов;
— подобрать приспособления, необходимые для погрузочно-разгрузочных работ и перемещения тяжестей и проверить их исправность;
— о выявленных неисправностях сообщать работнику, ответственному за безопасное производство работ.
2.2. При необходимости выполнения погрузочно-разгрузочных работ в ночное время рабочие места должны иметь освещенность не менее 5 лк при перемещении грузов вручную и 10 лк при перемещении грузов с помощью грузоподъемных механизмов.
2.3. Площадка, предназначенная для выполнения погрузочно-разгрузочных работ, должна быть ровной и достаточной для подъезда и установки транспортных средств, установки и маневрирования грузоподъемных механизмов.
2.4. В случае перемещения грузов по наклонному пути должны быть приняты меры к предупреждению самопроизвольного скольжения или скатывания их.
2.5. Перед погрузкой и разгрузкой труб, бревен и других длинномерных грузов должны быть приняты меры против самопроизвольного скатывания их со штабеля или транспортных средств.
2.6. Запрещается перед разгрузкой труб и бревен со стеллажей или транспортных средств извлекать удерживающие стойки, а также клинья со стороны, противоположной месту разгрузки.
2.7. Установка и работа грузоподъемных машин на расстоянии менее 30 м от крайнего провода воздушных линий электропередачи или воздушной сети напряжением более 36 В может производиться только по наряду-допуску, определяющему безопасные условия такой работы.
Установка и работа грузоподъемных машин в указанных случаях должна производиться под непосредственным руководством лица, ответственного за безопасное производство работ по перемещению грузов кранами.

3. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ

3.1. При погрузочно-разгрузочных работах, связанных с перемещением тяжестей грузоподъемными механизмами, рабочие должны выполнять операции только по сигналу руководителя работ.
3.2. Работник, руководящий погрузочно-разгрузочными работами с применением крана, должен находиться в таком месте, чтобы обеспечивалась взаимная видимость между ним и крановщиком.
3.3. Запрещается:
— находиться под поднятым грузом и на пути его перемещения:
— поднимать груз, масса которого неизвестна;
— поддерживать, разворачивать и направлять перемещаемый груз непосредственно руками (эти операции необходимо производить при помощи крючка или веревки, прикрепленной к грузу);
— во время нахождения груза на весу производить какие-либо исправления его в тросах, а также положения строп и подъемных приспособлений;
— применять грузоподъемные краны для подтаскивания тяжестей, вытаскивать груз, зажатый между другими предметами;
— выдергивать защемленные или зацепившиеся стропы, канаты, проволоку, цепи и т.п. вручную.
3.4. При механизированной погрузке и разгрузке поднимаемые длинномерные грузы должны быть увязаны двумя стропами с применением траверсы.
3.5. Такелажные приспособления должны обеспечивать надежный захват перемещаемого груза.
3.6. Грузы, сложенные в пакеты, должны стропиться таким образом, чтобы при подъеме исключалась возможность их падения.
3.7. При перемещении краном груз должен быть поднят выше встречающихся па пути предметов не менее чем на 0,5 м.
3.8. В кузове автомобиля грузы следует укладывать с соблюдением следующих правил:
— при погрузке навалом грузы располагать равномерно по всей площади кузова, не превышая уровня бортов автомобиля;
— штучные грузы, возвышающиеся над уровнем борга, должны быть надежно укреплены;
— высота уложенных грузов не должна превышать габаритных размеров проезжей части, тоннелей и ворот, встречающихся на пути.

4. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА В АВАРИЙНОЙ СИТУАЦИИ

4.1. При выявлении во время работы неисправностей отдельных частей и узлов, которые могут привести к аварии, работа должна быть немедленно прекращена до полного устранения неисправностей.
4.2. О возникновении аварийной ситуации, которая может привести к аварии, пожару на производстве, а также о ситуации, которая создает угрозу жизни и здоровью людей, необходимо немедленно поставить в известность непосредственного руководителя или в установленном порядке других должностных лиц и приступить к ликвидации и локализации последствий.
4.3. На рабочем месте должна находиться аптечка с медикаментами и средствами для оказания первой (доврачебной) помощи.
4.4. При несчастном случае необходимо оказать первую помощь пострадавшему, вызвать скорую помощь, сообщить об этом своему непосредственному руководителю или диспетчеру по месту работы.
Первую (доврачебную) помощь пострадавшим необходимо оказывать в соответствии с «Инструкцией по оказанию первой помощи пострадавшим при несчастных случаях».

Скачать Инструкцию

Пройти обучение по охране труда