Инструкция по охране труда для сливщика-разливщика

Настоящая инструкция по охране труда разработана специально для сливщика-разливщика

1. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА

1.1. К работе в качестве сливщика-разливщика допускаются лица старше 18 лет, прошедшие предварительный медицинский осмотр и не имеющие противопоказаний к выполнению данной работы.
1.2. При приеме на работу сливщик-разливщик должен пройти вводный инструктаж по охране труда, а до допуска к самостоятельной работе – первичный инструктаж по охране труда на рабочем месте, проверку знаний требований охраны труда, стажировку в течение 2-14 смен, противопожарный инструктаж.
1.3. Работник, не прошедший проверку знаний в установленные сроки, к самостоятельной работе не допускается.
1.4. В процессе работы сливщик-разливщик обязан проходить:
— повторные инструктажи – не реже одного раза в полугодие;
— проверку знаний требований охраны труда – не реже одного раза в год;
— медицинский осмотр – не реже одного раза в два года.
1.5. При несчастном случае работник обязан оказать первую помощь пострадавшему до прибытия медицинского персонала.
1.6. Каждый работник должен знать местоположение аптечки и уметь ею пользоваться.
1.7. При обнаружении неисправных приспособлений, инструмента и средств защиты работник должен сообщить своему непосредственному руководителю.
1.8. Запрещается работать с неисправными приспособлениями, инструментом и средствами защиты.
1.9. Во избежание попадания под действие электрического тока не следует наступать или прикасаться к оборванным проводам.
1.10. В процессе работы на сливщика-разливщика могут воздействовать следующие опасные и вредные производственные факторы:
— загазованность воздуха рабочей зоны (пары углеводородов, сероводородов);
— повышенная или пониженная температура воздуха рабочей зоны;
— взрывопожароопасность паров нефтепродуктов;
— повышенный уровень статистического электричества;
— подвижные части механического оборудования;
— физические перегрузки.
1.11. Для защиты от воздействия опасных и вредных факторов необходимо применять соответствующие средства защиты (в соответствии с нормами обеспечения СИЗ).
1.12. Работу в зонах с низкой температурой окружающего воздуха следует производить в теплой спецодежде и чередовать по времени с нахождением в тепле.
1.13. При повышенной загазованности воздуха рабочей зоны следует применять шланговые противогазы ПШ-1 или ПШ-2.
1.14. До начала работы необходимо проверить исправность противогаза и шлангов.
Герметичность противогаза и шланга должна проверяться путем зажатия рукой конца шланга при надетом противогазе. Если в таком положении дышать невозможно, то противогаз исправлен.
1.15. Перед началом работы следует убедиться в том, что гофрированный шланг, подводящий воздух к дыхательному клапану маски противогаза, закреплен на поясном ремне, а воздухозаборные патрубки противогаза расположены с наветренной стороны от места выделения вредных веществ и укреплены. Длина шланга не должна превышать 15 м. Шланг не должен иметь резких перегибов или чем-либо защемляться.
1.16. Сливщик-разливщик должен работать в спецодежде и применять средства защиты, выдаваемые в соответствии с действующими отраслевыми нормами.
1.17. Сливщику-разливщику топлива бесплатно выдаются согласно отраслевым нормам следующие средства индивидуальной защиты:
— костюм брезентовый или костюм из смесовых тканей с масловодоотталкивающей пропиткой;
— сапоги кирзовые;
— рукавицы брезентовые или рукавицы нефтеморозостойкие;
— очки защитные;
При работе с этилированным бензином дополнительно:
— белье нательное;
На наружных работах зимой дополнительно:
— костюм хлопчатобумажный на утепляющей прокладке или костюм из смесовых тканей с масловодоотталкивающей пропиткой на утепляющей прокладке;
— сапоги кожаные утепленные или валенки;
— галоши на валенки.
1.18. Сливщик-разливщик должен знать и соблюдать требования инструкций о мерах пожарной безопасности и распорядительных документов, устанавливающих противопожарный режим.
1.19. Нефтепродукты и их пары являются вредными веществами и могут привести к отравлениям и профессиональным заболеваниям. В целях охраны своего здоровья сливщик-разливщик должен:
— не входить в места с возможным выделением газов и паров нефтепродуктов, без защиты;
— производить прием пищи только в специально отведенном для этого месте;
— содержать спецодежду в чистоте и исправности.
1.20. Сливщик-разливщик несет ответственность за нарушение требований инструкций по охране труда и пожарной безопасности и к нему может быть применено дисциплинарное взыскание, вплоть до увольнения.

2. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТ

2.1. Надеть спецодежду. Рукава и полы спецодежды следует застегнуть на все пуговицы, волосы убрать под каску. Одежду необходимо заправить так, чтобы не было свисающих концов или развевающихся частей. Обувь должна быть закрытой и на низком каблуке. Запрещается засучивать рукава спецодежды.
2.2. Произвести обход обслуживаемого оборудования по определенному маршруту, проверить безопасное состояние оборудования, ограждений, вращающихся механизмов, площадок, лестничных маршей.
2.3. Проверить на рабочем месте наличие и исправность дежурной спецодежды и других средств защиты, инструмента и приспособлений и соответствие их по сроку годности, а также наличие электрического фонаря, средств пожаротушения, плакатов или знаков безопасности.
2.4. Убедиться, что в зоне обслуживания отсутствует посторонний персонал (без сопровождающих лиц), лишние предметы, загромождающие проходы и проезды, нет разлитого жидкого топлива и масла.
2.5. Проверить достаточность освещения рабочей зоны и на обслуживаемом оборудовании (отсутствие перегоревших ламп).
2.6. Ознакомиться с записями в сменном журнале, сделанными предыдущей сменой.
2.7. Запрещается опробовать оборудование до приемки смены; приходить на смену в нетрезвом состоянии или употреблять спиртные напитки в рабочее время; уходить со смены без оформления приема и сдачи смены.
2.8. Обо всех замечаниях доложить непосредственному руководителю.

3. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ

3.1. Обходы и осмотры оборудования, а также выполнение текущих работ сливщик-разливщик топлива должен осуществлять с ведома и разрешения вышестоящего дежурного персонала.
3.2. Запрещается во время осмотра, обхода и производства работ:
— курить и пользоваться открытым огнем;
— пользоваться переносными электрическими лампами. Разрешается пользоваться только аккумуляторными фонарями взрывобезопасного исполнения;
— пользоваться инструментом, могущим дать искрообразование;
— ударять инструментом по металлическим частям во избежание искрообразования;
— перемещаться в неосвещенной зоне без фонаря;
— производить очистку светильников и замену перегоревших ламп.
3.3. Перед началом слива топлива сливщик-разливщик должен:
— проверить наличие и исправность оборудования и оснастки, индивидуальных средств защиты;
— проверить состояние площадки и проходов на грузовом фронте слива, которые должны быть выравнены и очищены от топлива, посторонних предметов и мусора;
— убедиться в установке тормозных башмаков под колесные пары цистерн;
— осмотреть цистерну, проверить исправность лестниц и переходных площадок, очистить их ото льда и топлива, проверить исправность сливного прибора цистерны;
— убедиться в отцепке и отходе локомотива на 5 м от последней цистерны;
— проверить исправность арматуры и трубопроводов разогревающего устройства.
3.4. Неисправные и загрязненные цистерны наполнять нефтепродуктами запрещено.
3.5. Трапы для перехода на цистерны должны быть оборудованы запорными устройствами от самопроизвольного откидывания.
3.6. Поднимаясь по лестнице на площадку и находясь на котле цистерны, необходимо соблюдать осторожность, чтобы не поскользнуться.
3.7. Цистерны с неисправными лестницами, площадками или без них следует обслуживать с применением переносных лестниц с площадками и перилами или трапов с перилами. При необходимости должны применяться предохранительные пояса, закрепляемые карабином за неподвижные части эстакады. Обслуживать такие цистерны должны не менее чем два лица.
3.8. Запрещается:
— применение рычагов (ломов, труб и др.) для открывания задвижек и вентилей. Если они не открываются, следует вызвать дежурного слесаря;
— производство сливных и наливных операций во время грозы;
— использование противопожарного инвентаря не по назначению;
— загромождать проходы и проезды к средствам пожаротушения;
— стоять у открытого огня в одежде, облитой нефтепродукта.
3.9. Отогревать замерзшие трубопроводы и запорные устройства разрешается только паром или горячей водой.
3.10. Перед въездом автоцистерны на оперативную площадку сливщик-разливщик должен убедиться в обеспеченности ее средствами пожаротушения. Налив нефтепродуктов в автоцистерну должен производиться при неработающем двигателе.
3.11. Налив цистерн должен производиться под слой нефтепродукта, налив падающей струей не допускается.
3.12. Сливщик-разливщик при наливе должен не допускать:
— попадания внутрь цистерны посторонних предметов;
— переполнения цистерн;
— выполнения каких либо ремонтных и иных работ на наполняемой цистерне:
— присутствия на рабочей площадке посторонних лиц.
3.13. В процессе налива сливщику-разливщику запрещается:
— отвлекаться и покидать рабочее место;
— ходить по корпусу цистерны;
— работать на высоте в ночное время;
— склоняться над открытым люком и заглядывать внутрь цистерны, во избежание отравления парами нефтепродуктов;
— производить налив в цистерну в автоцистерну без поручней.
3.14. Открывать и закрывать крышки люков цистерн следует плавно с соблюдением требований инструкции по эксплуатации цистерн.
3.15. При подогреве вязких нефтепродуктов в цистерне подогреватели (электрические, паровые) следует включать только после их полного погружения на глубину не менее 0,5 м.
3.16. Сливать нефтепродукты из цистерны во время их подогрева запрещается.
3.17. Не допускается эксплуатировать цистерну с неисправными: сливными приборами, наружными лестницами, площадками, поручнями, а также подтеканием котла, крышками без проушин для пломбирования, без резиновой прокладки. Все отмеченные недостатки необходимо отметить актом.
3.18. Перед грозой и скорости ветра 12,5 м/с и более сливо-наливные операции должны быть прекращены, крышки люков цистерн герметично закрыты.
3.19. Операции по сливу железнодорожных цистерн должны выполняться не менее чем двумя рабочими. Руководит работами лицо, из числа ИТР которому запрещается отлучаться с места непосредственно во время слива-налива цистерн.
3.20. Слив нефтепродуктов из ж/д цистерн осуществляется в соответствии с технологическим регламентом (при помощи насосов или самотеком).
3.21. При подаче ж/д цистерны под слив сливщик-разливщик обязан:
— установить переходные мостки в приподнятое положение;
— убедиться что все рукава (шланги) подняты и на пути нет препятствий;
— осуществлять контроль за процессом подачи маршрута;
— соблюдать осторожность и находиться на безопасном расстоянии от ж/д пути.
3.22. При необходимости подкатить цистерну к стояку (при сливе) или сдвинуть ее с места (после налива) запрещается применять в качестве рычагов стальные ломы, трубы. Делать это допускается только при помощи лебедок или деревянных рычагов.
3.23. После подачи цистерны, она должна быть закреплена специальными башмаками (деревянными или из искронеобразующего металла).
3.24. После установки башмаков сливщик-разливщик подает машинисту локомотива команду отогнать локомотив за пределы зоны слива-налива.
3.25. Перед началом слива нефтепродукта из цистерны сливщик-разливщик обязан убедиться в наличии:
— заземления цистерны, рельсов, трубопроводов, рукавов;
— телефонной связи между эстакадой и насосной, которая ее обслуживает.
3.26. Крышки люков, нижние сливные приборы цистерн после сливо-наливных операций, замера уровня нефтепродукта, отбора проб должны быть герметично закрыты.
3.27. Сливщику-разливщику запрещается:
— самовольно спускаться внутрь цистерны;
— переходить ж/д пути под вагонами;
— находиться на цистерне во время движения;
— запрыгивать и спрыгивать с лестницы цистерны на ходу.
3.28. Перед началом налива сливщик-разливщик обязан проверить техническое состояние автоцистерны (автомобиль исправен, глушители оборудованы искрогасителями, имеются огнетушители, заземляющая цепь, очищена от проливов, наледи, имеются и приведены в рабочее положение поручни) и убедиться, что она присоединена к контуру заземления наливной эстакады.
3.29. Въезд на эстакаду для налива автоцистерн неисправных автомобилей, а также их ремонт на эстакаде запрещен.
3.30. Контроль за процессом налива осуществлять совместно с водителем.
3.31. Налив производится только при выключенном двигателе.
3.32. На площадках должны быть установлены знаки дорожного движения и пожарной безопасности, скорость движения не выше 5 км/ч.
3.33. При разливе запрещается запускать двигатель автоцистерны. Ее необходимо отбуксировать на безопасное расстояние. Разлитое топливо немедленно удалить. Место разлива зачистить и засыпать песком.
3.34. По окончании налива наливные рукава из горловины автоцистерны вынимают только после полного слива из них нефтепродуктов.

4. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ

4.1. На эстакадах по наливу (сливу) нефтепродуктов, возможно возникновение следующих аварийных ситуаций:
— утечка нефтепродуктов;
— перелив топлива из цистерн при их заполнении;
— взрыв, пожар;
— внезапное отключение электроэнергии.
4.2. Сливщик-разливщик, заметивший опасность возникновения аварийной ситуации в зоне обслуживания или ситуации угрожающей людям, должен немедленно сообщить непосредственному руководителю и действовать согласно Плану ликвидации аварийных ситуаций (ПЛАС).
4.3. При обнаружении утечки в наполняемой автоцистерне налив следует немедленно остановить до полного устранения неисправности. Если это сделать не удается, цистерна должна быть освобождена от нефтепродуктов в соответствии с технологическим регламентом.
4.4. В случае перелива нефтепродукта необходимо немедленно остановить заполнение цистерны, вызвать пожарную охрану, сообщить руководству и, соблюдая меры безопасности, приступить к ликвидации согласно ПЛАС.
4.5. В случае пожара или взрыва на территории эстакады необходимо:
— немедленно остановить все сливоналивные операции;
— вызвать пожарную охрану и при необходимости скорую помощь;
— сообщить руководству;
— принять меры по эвакуации людей за пределы опасной зоны;
— приступить к тушению пожара огня первичными средствами пожаротушения.
4.6. В случае разгерметизации трубопроводов с топливом необходимо перекрыть разгерметизированный участок посредством запорной арматуры и приступить к устранению неисправности. При невозможности перекрытия сливщик разливщик должен действовать в соответствии с ПЛАС.
4.7. При возникновении пролива топлива в непосредственной близости от автоцистерны включать двигатель автоцистерны и удалять ее с территории нефтебазы необходимо только при возгорании пролива или после удаления загрязненного песка, которым ликвидировался пролив.
4.8. При возникновении крупного аварийного пролива топлива (более 4 м2) и отсутствии его воспламенения необходимо:
— немедленно покрыть воздушно-механической пеной и в последующем поддерживать слой пены толщиной не менее 0,05 м до полного слива топлива в аварийный резервуар;
— сообщить руководству нефтебазы;
— сообщить о возникновении крупного пролива топлива в территориальное подразделение Государственной противопожарной службы (ГПС).
4.9. В случае загазованности в здании нефтебазы следует проветрить помещения (открыть окна, двери) определить источник поступления газа, паров нефтепродуктов, сообщить руководителю.
4.10. При срабатывании систем противоаварийной защиты сливщик-разливщик должен:
— подготовить первичные средства пожаротушения и системы противопожарной защиты к немедленному применению;
— выяснить причину срабатывания указанных систем;
— устранить эту причину;
— провести ревизию систем противоаварийной защиты в соответствии с регламентом;
— зарегистрировать причину возникновения аварийной ситуации и выполненные работы по ее устранению в сменном журнале.
4.11. При обнаружении неисправности в электросети и электроааппаратуре сливщик-разливщик должен отключить поврежденный участок и вызвать электрослесаря, закрепленного за нефтебазой. Сливщику-разливщику запрещается самому производить какие-либо ремонтные работы с электрооборудованием.

5. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТ

5.1. По окончании смены сливщик-разливщик должен:
— завершить текущие работы, осмотры и обходы (за исключением аварийных случаев) для передачи смены сменщику;
— убрать рабочее место;
— сделать необходимые записи в сменном журнале;
— сообщить сливщику-разливщику, принимающему смену, обо всех имевших место особенностях прошедшего дежурства;
— очистить и убрать в отведенное место инструмент, инвентарь, шланги, рукава, стояки, коллекторы, спецодежду и другие средства индивидуальной защиты;
— сообщить руководителю (старшему по смене) об окончании работ.
5.2. Во избежание пожара или взрыва ЗАПРЕЩАЕТСЯ применять при уборке легковоспламеняющиеся и горючие вещества (керосин, бензин, ацетон и др.).
5.3. В случае неявки сменщика необходимо поставить в известность руководителя. Оставлять рабочее место до прибытия смены не разрешается.
5.4. Не допускается сдавать смену лицу, явившемуся на работу в болезненном или нетрезвом состоянии.

Скачать Инструкцию

Пройти обучение по охране труда