Настоящая инструкция по охране труда для крутильщика шнуров доступна для бесплатного просмотра и скачивания.
1. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА
1.1. К самостоятельной работе в качестве крутильщика шнуров допускаются лица не моложе 18 лет, не имеющие противопоказаний по состоянию здоровья к выполнению данных работ, знающие устройство, принцип действия применяемого оборудования и изучившие инструкцию по его эксплуатации, прошедшие вводный и первичный на рабочем месте инструктажи по охране труда, обученные безопасным методам и приемам выполнения работ, прошедшие стажировку на рабочем месте и проверку знаний требований охраны труда, ознакомленные с правилами пожарной безопасности, знающие и умеющие применять методы оказания первой помощи при несчастных случаях.
1.2. Крутильщик шнуров должен пройти проверку знаний по правилам устройства и безопасной эксплуатации грузоподъемных механизмов.
1.3. Крутильщик шнуров должен предварительно изучить инструкцию по эксплуатации и техническому обслуживанию используемого оборудования, при этом уделить особое внимание правилам его безопасной эксплуатации.
1.4. Крутильщик шнуров обязан проходить: повторный на рабочем месте инструктаж по охране труда – не реже одного раза в 3 месяца; очередную проверку знаний требований охраны труда – не реже одного раза в 12 месяцев; периодический медицинский осмотр – в соответствии с действующим законодательством РФ.
1.5. Крутильщик шнуров обязан:
— соблюдать Правила внутреннего трудового распорядка;
— соблюдать требования настоящей инструкции, инструкции о мерах пожарной безопасности, инструкции по электробезопасности, инструкций заводов-изготовителей по эксплуатации применяемого оборудования;
— использовать по назначению и бережно относиться к выданным средствам индивидуальной защиты;
— соблюдать правила личной гигиены, перед приемом пищи необходимо мыть руки с мылом;
— уметь оказывать первую помощь пострадавшему при несчастном случае, знать место нахождения аптечки, а также уметь пользоваться средствами пожаротушения и знать место их нахождения.
1.6. Курить разрешается только в специально отведенном и оборудованном для этого месте, принимать пищу разрешается в помещении отдыха и приема пищи. Пить воду только из специально предназначенных для этого установок.
1.7. Во время работы на крутильщика шнуров могут воздействовать следующие опасные и вредные производственные факторы:
— движущиеся машины и механизмы, подвижные части производственного оборудования, передвигающиеся изделия, заготовки, материалы, перемещаемые продукты, тара;
— повышенное значение напряжения в электрической сети, замыкание которой может произойти через тело человека;
— повышенная или пониженная температура воздуха, повышенная влажность;
— повышенный уровень шума;
— недостаточная освещенность рабочей зоны.
1.8. Крутильщик шнуров обеспечивается специальной одеждой, обувью и средствами индивидуальной защиты (далее – СИЗ) в соответствии с утвержденными на предприятии Нормами выдачи, разработанными на основании «Типовых отраслевых норм бесплатной выдачи специальной одежды, специальной обуви и других средств индивидуальной защиты».
1.9. Пользоваться защитными средствами, срок годности которых истек, не допускается.
1.10. Личную одежду и спецодежду необходимо хранить отдельно в шкафчиках и гардеробной. Уносить спецодежду за пределы предприятия запрещается.
1.11. Работник должен выполнять только ту работу, которая ему поручена, во время работы не отвлекаться и не отвлекать других работников.
1.12. При работе совместно с другими работниками согласовы¬вать свои взаимные действия.
1.13. Запрещается употреблять в рабочее время алкогольные напитки, токсические и наркотические вещества, а также находиться на рабочем месте в состоянии алкогольного, наркотического или токсического опьянения, а также подходить с открытым огнем к газосварочному аппарату, газовым баллонам ЛВЖ, ГЖ и емкостям с пропиточным маслом, прикасаться к кислородным баллонам руками, загрязненными маслом.
1.14. Необходимо соблюдать осторожность при перемещении в местах проезда автотранспорта, при прохождении скользких участков во время гололеда, а также мест, где нависают ледяные наплывы.
1.15. Работник обязан немедленно извещать непосредственного руководителя о любой ситуации, угрожающей жизни и здоровью людей, о каждом несчастном случае, происшедшем на производстве, об ухудшении своего здоровья, в том числе о появлении острого профессионального заболевания (отравления).
1.16. За несоблюдение требований настоящей инструкции работник может быть привлечен к ответственности в соответствии с действующим законодательством РФ.
2. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ
2.1. Надеть спецодежду, спецобувь, подготовить необходимые СИЗ, убедиться в их исправности. Не закалывать одежду булавками, иголками, не держать в карманах одежды острые, колющие и бьющиеся предметы.
2.2. Получить у непосредственного руководителя задание на производство работ, при необходимости пройти инструктаж.
2.3. Установить последовательность выполнения операций.
2.4. Включить в работу систему вентиляции.
2.5. Подготовить свое рабочее место, убедиться, что оно не загромождено и достаточно освещено.
2.6. Убедиться в исправности оборудования и его заземления.
2.7. Проверить наличие и исправность инструмента (ножниц).
2.8. Проверить наличие ограждений и предохранительных устройств.
2.9. Проверить исправность трапов, мостиков.
2.10. Обо всех обнаруженных неисправностях известить непосредственного руководителя и без его разрешения к работе не приступать.
3. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ
3.1. Выполнять только ту работу, которая поручена непосредственным руководителем и при условии, что известны безопасные способы ее выполнения.
3.2. При передвижении по территории, производственным и вспомогательным помещениям соблюдать правила движения, установленные соответствующими знаками и указателями. Пользоваться только установленными проходами. Перелезать через машины и подлезать под них запрещается.
3.3. При появлении на территории транспортных средств, необходимо быть внимательным к сигналам подаваемым водителями движущегося транспорта и выполнять их, не находиться на пути движущегося транспортного средства и отойти на безопасное расстояние.
3.4. Запрещено касаться находящихся в движении частей механизмов, электрических проводов, кабелей, наступать на лежащие на полу переносные электропровода.
3.5. Во время работы необходимо быть внимательным, не отвлекаться на посторонние дела и разговоры, а также не отвлекать других. Не использовать наушники.
3.6. Не допускать на свое рабочее место лиц, не имеющих отношения к порученной работе, не доверять свою работу и оборудование другому лицу без разрешения руководства.
3.7. Работу необходимо выполнять в соответствии с инструкциями по эксплуатации оборудования с соблюдением требований инструкций по охране труда.
3.8. Смену шпуль и ликвидацию обрывов нити основы и оплетки производить только при выключенном электродвигателе, после полного останова машины.
3.9. При смене катушек на шпулярнике, расположенном в верхней части машины, производить с особой осторожностью при полном останове машины.
3.10. Перед пуском машины заработку первых рядов переплетения, производить вручную вращением маховика.
3.11. Во время работы машины запрещается передавать что-либо через машину, наклоняясь близко к ней, а также касаться движущихся частей машины до полного ее останова.
3.12. Регулярно и тщательно проводить профилактический осмотр машин.
3.13. Снятие ограждений машин проводить только на остановленной машине и обесточенном электродвигателе.
3.14. В случаях намотов тесьмы на валы, устранять их только на остановленной машине.
3.15. При перерывах в работе, в т.ч. на обед, отключать машину от электрической сети. Не браться мокрыми руками за сетевую вилку при работе с машиной. Запрещено вытаскивать сетевую вилку из розетки за электрокабель, т.к. это может привести к обрыву проводов электрокабеля и травмированию.
3.16. Во время смены бобин с трощеной пряжей и проводки нити через питающий цилиндр осторожно поднимать и опускать грузовой валик на приклон, не касаясь пальцами рук питающего цилиндра.
3.17. Снятие намотавшихся нитей с цилиндров грузовых валиков производить, во избежание пореза рук, специальным крючком на остановленной машине.
3.18. Упавшие под машину катушки и другие предметы поднимать только при остановленной машине.
3.19. Рабочее место и проходы к нему следует содержать в чистоте, не допуская загромождения их запасными частями.
3.20. Обтирочный материал необходимо складывать в металлические ящики, с плотно закрывающимися крышками.
3.21. Перед пуском машины в работу предупредить окружающих условным сигналом.
3.22. В случае плохого самочувствия прекратить работу, отключить оборудование, поставить в известность руководство и обратиться к врачу.
4. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ
4.1. Работа должна быть немедленно остановлена в случаях:
— возникновения пожара;
— внезапном отключении электроэнергии;
— при выявлении неполадок в работе ооборудования;
— внезапном резком ухудшении самочувствия;
— несчастном случае на производстве.
4.2. При возникновении аварийной ситуации приостановить работу, выйти из опасной зоны, при необходимости вывести людей, находящихся рядом.
4.3. В случае возгорания следует немедленно прекратить работу, отключить электроэнергию, вызвать пожарную бригаду по телефону 101 или 112, сообщить о случившемся руководству, принять меры к тушению пожара.
4.4. В условиях задымления и наличия огня в помещении передвигаться вдоль стен, согнувшись или ползком; для облегчения дыхания рот и нос прикрыть платком (тканью), смоченной водой; через пламя передвигаться, накрывшись с головой верхней одеждой или покрывалом, по возможности облиться водой, загоревшуюся одежду сорвать или погасить, а при охвате огнем большей части одежды плотно закатать работника в ткань (кошму), но не накрывать с головой.
4.5. При несчастном случае немедленно освободить пострадавшего от действия травмирующего фактора, соблюдая собственную безопасность, оказать пострадавшему первую помощь, при необходимости вызвать бригаду скорой помощи по телефону 103 или 112. По возможности сохранить обстановку, при которой произошел несчастный случай, если это не угрожает жизни и здоровью окружающих и не нарушает технологического процесса, для проведения расследования причин возникновения несчастного случая, или зафиксировать на фото или видео. Сообщить руководству и специалисту по охране труда.
4.6. В случае получения травмы работник должен прекратить работу, по возможности оказать себе первую помощь и поставить в известность непосредственного руководителя или попросить сделать это окружающих.
4.7. В случае ухудшения самочувствия, появления рези в глазах, резком ухудшении видимости – невозможности сфокусировать взгляд или навести его на резкость, появлении боли в пальцах и кистях рук, усилении сердцебиения немедленно покинуть рабочее место, сообщить о произошедшем непосредственному руководителю и обратиться в медицинское учреждение.
5. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ
5.1. Привести в порядок рабочее место, устранить следы разлитого масла. Собрать использованный обтирочный материал в металлические ящики с плотно закрывающейся крышкой.
5.2. Сложить инструмент, инвентарь в специально отведенное место.
5.3. Снять спецодежду и другие СИЗ, осмотреть, привести в порядок и убрать на место, при необходимости сдать в стирку и/или ремонт.
5.4. Обо всех недостатках, обнаруженных во время работы, а также о принятых мерах сообщить руководителю работ.